Имя Михаила Афанасьевича Булгакова для современных студентов и школьников является знаковым. Это один из самых популярных и известных писателей в молодежной среде, чьи творческое наследие и биография вызывают большой интерес. Хотя в целом незнание имени Булгакова, включая основные его произведения и некоторые моменты биографии, у современных студентов и школьников считается чем-то предосудительным и вызывает негативную реакцию, популярность М.А. Булгакова и его творчества обусловлена и известностью в интернет-пространстве.

Герои и сюжетные ходы его произведений, а также факты биографии писателя отражаются в так называемых мемах – графических изображениях, содержащих в себе прецедентный текст или изображение, активно воспроизводящиеся в сети, в том числе в новых контекстах или ситуациях, отличных от оригинала. При воспроизведении мема исходное значение может модифицироваться и расширяться, что создает пространство для языковой игры.

Все жанровое многообразие тематического интернет-контента можно разделить на следующие типы:

  1. Демотиватор (демотивационный постер) – изображение в черной рамке с текстом на нижней и самой широкой стороне, имеющим философский или юмористический характер. Надпись состоит из двух частей, написанных шрифтами разных размеров. Первая часть, написанная более крупно, состоит из одного слова или слогана. Вторая часть конкретизирует первую, поясняет, но, как правило, неожиданным, нетривиальным, игровым образом, так что иногда меняет первоначальный смысл на противоположный. Вторая часть может отсутствовать. Эффект строится на взаимодействии трех или двух компонентов: изображения и одной или двух надписей.
  2. Мем (интернет-мем) – короткий фрагмент информации (слово или фраза, изображение) мгновенно и неожиданно ставший модным и активно воспроизводящийся в интернете, в том числе в новых контекстах или ситуациях. При воспроизведении мема исходное значение может модифицироваться и расширяться, что создает пространство для языковой игры. Чаще всего имеют текстовую или графическую форму, реже видео- (например, корейский ролик «Gangnam Style» или вокализ «Трололо» в исполнении Эдуарда Хиля) или аудио-. Особую разновидность мемов представляют собой смешанные текстово-графические мемы – макросы.
  3. Макрос (макро-мем, адвайс) – графический шаблон, используемый для создания смешных картинок с подписями характерным белым шрифтом, а также сама получившаяся картинка. Стандартным оформлением макроса является изображение персонажа в центре на фоне треугольников из разных цветов.

Тематический анализ данных сетевых жанровых образований с точки зрения графической и текстовой составляющих позволил нам выделить следующие группы:

  1. Часть изображений связана с цитатами из произведений М.А. Булгакова (отсылка к известным булгаковским произведениям через цитаты) («Мастер и Маргарита», «Собачье сердце»). Встречаются отсылки к известным цитатам или их незначительные изменения. Отдельно выделяется интерпретация семантики названия романа «Мастер и Маргарита».
  2. Значительная группа графики – событийная канва произведений (отсылка к известным булгаковским произведениям через воспроизведение их сюжетов). Могут быть отражены как известные события произведений (смерть Берлиоза, бал у сатаны, полет Маргариты над Москвой), так и редко упоминаемые в массовой культуре (прошение Маргариты о Фриде, обращение Варенухи в вампира, сцена в Торгсине).
  3. Единичные мемы посвящены особенностям романа «Мастер и Маргарита», в частности – его композиции.
  4. Несколько мемов отражают взаимоотношения Н.В.Гоголя и М.А. Булгакова в контексте сожжения текста произведения и обыгрывании известной цитаты «Рукописи не горят».
  5. Часть мемов посвящена персонажам повести «Собачье сердце» –Шарикову и профессору Преображенскому. Подобные мемы имеют ярко выраженный политический контекст, отражающий современные реалии (обыгрываются выборы, пенсионная реформа и другие управленческие решения, международные отношения).
  6. Немногочисленная часть изображений отражает реалии биографии М.А. Булгакова (взаимоотношения с советской властью, долговременное употребление морфия, специальность врача).
  7. Ряд мемов иллюстрирует восприятие текстов М.А. Булгакова современной молодежью. Это и сложность прочтения произведений, и негативное отношение к тем, кто не знаком с творчеством писателя, и, наоборот, излишняя популярность текстов автора в интернет-пространстве.
  8. Группа графики представляет собой отражение биографии и творческого наследия М.А. Булгакова в неординарных иллюстрациях к его произведениям и своеобразных тематических открытках.
  9. Часть изображений – стилизация образа самого М.А. Булгакова, а также героев его произведений под стандарты современного общества (например, как общались бы персонажи «Мастера и Маргариты» в социальной сети «ВКонтакте», как могли бы выглядеть их костюмы сегодня).

Итак, группа мемов с цитацией самая многочисленная. Ее можно условно разделить на три категории:

  1. Отсылка к цитате.

Самые частотные – «Аннушка уже разлила масло», «Люди как люди <…> квартирный вопрос только испортил их», «Помилуйте, разве я позволил бы себе налить даме водки? Это чистый спирт!». Есть цитаты, которые несколько странно встречать в интернет-пространстве, тем более в несколько ином контексте, чем они есть у Булгакова: «Нравятся ли вам мои цветы? – Нет», «Шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром четырнадцатого числа (далее – вариативные продолжения)», «Единственное, что может спасти смертельно раненного кота, –это глоток бензина». Это может говорить о достаточно вдумчивом чтении и хорошем чувстве юмора авторов мемов, так как цитаты, как правило, в новом контексте употребляются уместно. Есть три цитаты, уже ставшие прецедентными феноменами не только в молодежной среде, но и в целом в коммуникации. Они используются со своим собственным значением и не связываются с первоисточником: «Королева в восхищении!» (для выражения чувства восхищения, удивления и иногда – одобрения), «Помилуйте, разве я позволил бы себе налить даме водки? Это чистый спирт!» (используется как заверение в честности и чистоте чего-либо), «Взять всё, да и поделить!» (в значении универсального способа решения проблемы), «Аннушка уже разлила масло» (в значении чего-то неизбежного).

  1.  Использование модифицированной или неточной цитаты.

Нами выявлено четыре случая использования цитаты с намеренным её искажением (как с не сильно измененным смыслом, так и с полностью другим пониманием). Таких цитат три: цитата о москвичах и квартирном вопросе, фраза Бегемота «Не шалю, никого не трогаю, починяю примус» и цитата профессора Преображенского «И, боже вас сохрани, не читайте до обеда советских газет».

  1. Обыгрывание семантики названия романа «Мастер и Маргарита».

В современном языке эти слова являются многозначными, что создает почву для своеобразной языковой игры. Например, слово «Мастер» в словаре русского языка под редакцией А. П. Евгеньевой (МАС) имеет 4 значения:

  1. Квалифицированный работник, занимающийся каким-либо ремеслом.
  2. Обычно чего или какой. Человек, достигший большого умения, мастерства в своем деле.

разг. Искусный, ловкий в каком-либо деле человек.

  1. Лицо, осуществляющее административное и техническое руководство цехом, сменой и т. д.
  2. Звание, присваиваемое спортсменам, достигшим определенных результатов в том или ином виде спорта, а также лицо, носящее это звание.

Имя «Маргарита» в современном языке помимо своего прямого значения в нарицательной форме может обозначать наименование блюд: пиццы или алкогольного коктейля.

Группа изображений, посвященных сюжетным ходам произведений М.А. Булгакова, тоже довольно большая. В ней мы выделили две категории:

  1. Частотные и известные события произведений:

− «Аннушка уже разлила масло»;

− отсечение головы Берлиоза трамваем;

− превращение пса Шарика в Полиграфа Шарикова;

− вопрос о ценности стихов Ивана Бездомного;

− большая часть эпизодов с участием кота Бегемота.

  1. Редко упоминаемые события произведений:

− прошение Маргариты не подавать Фриде платка;

− встреча Азазелло и Маргариты;

− причина появления Коровьева-Фагота в свите Воланда;

− эпизод первой встречи мастера и Маргариты;

− волшебный крем Азазелло;

− обращение Варенухи в вампира;

− эпизод в Торгсине.

Третья выделенная группа посвящена исключительно роману М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита», а точнее – его особенностям. Сложность композиции и связанные с этим трудности при восприятии и чтении романа также нашли отражение в интернет-культуре. Особо выделим два момента, которые наиболее часто отражаются в мемах:

− Композиция произведения – «роман в романе»;

− Сюжетная линия главных героев романа.

Продолжение статьи можно прочитать по ссылке.

833 просмотров